Устный перевод

В основном такой перевод применяется на переговорах международного уровня, где присутствует незначительное количество людей. Отличаясь от устного синхронного, данный вид перевода сопровождается логическими паузами, которые между репликами делает говорящий. Именно в этот промежуток специалист осуществляет перевод сказанного. Чаще всего, такой